看书中文网

手机浏览器扫描二维码访问

宋词助读序(第1页)

一秒记住【xiaoyanwenxue.com】精彩无弹窗免费!“啸天说诗.周啸天谈艺录(.shg.tw)”!

《宋词助读》序

汉语有文言和语体两个系统,文言是秦汉时代就很成熟的书面语言,今人读来,不像语体那样好懂。时代越是靠前的文言文本,越是不大好懂。对于初学而言,便有语译的必要。

语译古代诗歌,实践较早而影响卓著者,有20世纪40年代郭沫若《屈原赋今译》,译文平正通达,如《离骚》前四句:“我本是古帝高阳氏的后裔号叫伯庸的是我已故的父亲太岁在寅的那一年的正月庚寅的那一天便是我的生辰。”原文:“帝高阳之苗裔兮朕皇考曰伯庸摄提贞于孟陬兮惟庚寅吾以降。”

还有20世纪50年代余冠英《诗经选译》,余译《诗经》,尤其是《国风》部分,文从字顺,兼能传达风诗之神致,曾引起中学时代的我浓厚的兴趣。自己也曾动手译过几篇,较为好玩的一篇是《野有死麕》:“野外猎得一头獐白茅编袋来包装少女多情人漂亮少年和他搞对象林中乔木连灌木野外猎得一头鹿白茅编袋丝绳束少女纯情美如玉哥哥你别慌嘛别拉我衣裳嘛别使狗儿叫汪汪嘛。”这首诗原文最后一段是:“舒而脱脱兮无撼我帨兮无使尨也吠。”

以上所引诗骚原文,在初学读来,是不是有些“茫若堕烟雾”之感呢?如果没有那样的语译,初学是不是会因而失去兴趣,成为终生遗憾呢?辞达而雅的译文,则可以使许多人避免这样的遗憾,难道不是好事么?当然,一旦原文烂熟于胸,这样的语译可能被放到一边。得鱼而忘筌,也是顺理成章之事呀。语译的目的已经达到,放到一边又有什么关系呢?事实上,像《屈原赋今译》《诗经选译》那样的书,至今仍插在我的书架上,不被淘汰,因为这里有学生时代的美好记忆。

比起《诗经》《楚辞》来说,唐宋诗词的文本要好懂得多,有一部分诗词文本,本来就是白话。如:

去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。

今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。(欧阳修《生查子·元夕》)

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。(李之仪《卜算子》)

茅檐低小。溪上青青草。醉里吴音相媚好。白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东。中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。(辛弃疾《清平乐·村居》)

这样明白如话的词,是不需要语译的。那样做不但是多此一举,而且会相形见绌。不过,彊邨先生编著的《宋词三百首》偏重于骚雅之制,以上几首词虽然算得上宋词名篇,但在该书却未入选。本书作者选《宋词三百首》为译述的对象,是有道理的。

《宋词三百首》先选皇帝,后选女流。开卷便是宋徽宗《宴山亭·北行见杏花》,这首词水平不低,可颉颃南唐后主。下片清空一气,纯属语体。而开篇却是抛文:“裁剪冰绡,轻叠数重,淡着燕脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。”对于中小学生,就有译述的必要。本书作者是这样译的:“就像洁白素雅的丝绸精心剪成花朵叠在枝头又仿佛淡淡胭脂把杏花儿匀匀染就新奇别样着靓装美艳四溢香幽幽连蕊珠宫的仙女也自愧不如而害羞。”这样的译文,对初学当然是有帮助的。译者为此付出如许心血,是值得的。

北宋和南宋,格律词派的势力都很强大,周邦彦、姜夔等人的词作,或以典雅精工见称,或以清空骚雅见长,更有语译的必要。如姜夔《疏影》,下片是:“犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。”因为用了典故和辞藻,初学不免感到艰深,必须借助注释和语译,才能明白它的意思。本书作者译道:

曾记得南朝宫中梅花飞舞寿阳公主宫檐下正睡香熟一朵梅花飘落眉间留驻从此留下梅花妆的典故可惜如今春风昏庸胡涂盈盈梅花被摧残卷落无数应该备下藏娇金屋像关爱美人一样好好呵护结果花儿被抛荒野尘土任污泥浊水浪卷沉浮更不堪玉龙笛声如泣如诉梅花落穿越时空千载飞渡待到梅花落尽寻觅幽香处她却早已飞入小窗画幅空留下芳姿倩影天不眷顾空留下无尽思念千红一窟

本书作者夏爱江毕业于成都师专(今西华大学)物理系,长期从事中学物理教学。语文教学并不是他的本行,然而他对宋词迷恋很深。记得朱光潜先生说过,要精通一门学问,最好是写一本关于该学问的书。夏爱江在退休之余,编写了这样一本书,也是自学宋词的有效途径。何况他还有一个更高的追求——“想把宋词翻译成浅近易懂的现代新诗”。这就是说,他想使每一篇译文都能成为一首新诗。这个目标定得很高。而要达到这样的目标,必须是再创作,换言之就是改写,而不仅仅是翻译。必须在对原作融会贯通的基础上另出机杼。改写之后,须达到使人成诵的程度。

余冠英译《诗经》,有时能够做到这样,但也不是篇篇如此。此外,琼瑶《在水一方》主题歌,亦改写自《诗经》:

绿草苍苍,白雾茫茫,有位佳人,在水一方。

绿草萋萋,白雾迷离,有位佳人,靠水而居。

我愿逆流而上,依偎在她身旁,无奈前有险滩,道路又远又长。我愿顺流而下,找寻她的方向,却见依稀仿佛,她在水的中央。

我愿逆流而上,与她轻言细语,无奈前有险滩,道路曲折无已。我愿顺流而下,找寻她的踪迹,却见仿佛依稀,她在水中伫立。

绿草苍苍,白雾茫茫,有位佳人,在水一方。

这首歌词得到普遍传唱,算得上现代版的《蒹葭》,活在人口的《蒹葭》。《蒹葭》原诗三章叠咏,《在水一方》改为两章错综叠咏,就风神而言,与原诗并无二致。宋人陈与义《墨梅》诗云:“意足不求颜色似,前身相马九方皋。”此之谓也。

总的说来,古诗今译而能达到好诗的标准,像《在水一方》那样的例子并不多见。而在外诗汉译中,精彩的例子倒有不少。南北朝时期的《敕勒歌》就是从鲜卑语汉译来的,最后成为汉语诗歌的经典名作。时代较近的例子,则有殷夫译匈牙利诗人裴多菲的《自由与爱情》:“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛。”而这首诗的直译是:“自由与爱情我要的就是这两样为了爱情我牺牲我的生命为了自由我又将爱情牺牲。”(孙用译)显而易见,孙用的译文更忠实原诗,而殷夫的翻译更有创意,更是一首汉诗佳作。要不是有殷夫的精彩翻译,很难想象裴多菲的这首诗能在中国得到如此广泛的传播。

殷夫译诗的成功,诀窍只两字,曰:得体。他用绝句译诗,得绝句体。五绝离首即尾,离尾即首,又要起承转合,又要一气呵成,又要回味无穷。译者通过递进的否定之否定的内在韵律,成功作了一首绝句佳作。同样道理,用新诗译宋词,则须要得新诗体。又要自由,又要法度,应有尽有,应无尽无,“妙处难与君说”。

我曾写过一首七律《甲午清明访徐家坝觅得插队圃余抄书所坐旧凳》:“我幸成材君幸免,乍逢怯认隔沧桑。自惭欠坐十年冷,俎代教留满面伤。寥落田园何怕饿,蹉跎岁月未抛荒。归来对汝良多感,市已风传为小芳。”兴之所至,又把它改写为一首新诗:“下乡不为寻找你无意间遇到你使我备感心跳你助我成材走遍四方自己留在原处幸免成柴才有今天的邂逅那时你我还年轻如今你伤痕累累但与那时相比我更爱你现在备受摧残的面容我今天的意外收获便是赎回了你熟人察言观色做出判断以为一定是会到了小芳。”

改写绝不是逐句地翻译,而是将原来的诗意在另一种诗体中呈现。仅仅“在尽量不影响词作原意的基础上,对有些词作了一些生发或引申”(作者前言),是不够的。必须在保留原诗兴奋点的前提下,从语言到结构,推倒重来。有些话原诗中有,译诗中倒没有了。有些话原诗中没有,译诗中反而得有。这就是因体制宜。这就要求译者同时是个诗人。

不过话说回来,昔人说:“取法乎上,得乎其中。”“虽不能至,心向往之。”能够有这样一种精神,我觉得就值得称赞。从《宋词助读》这个书名所表达的宗旨看,作者的活干得不错。作者写成这样一本书,首先娱悦了自己,圆了自己的文学梦。而只有娱悦了作者自己的书,也才有可能娱悦读者。衷心希望夏先生出好这一本书。

夫人今日又在逼婚  哈佛给学生做的300个思维游戏  写给青少年的中国历史  饿龙物语  贪吻  西游:签到三千年,一巴掌扇死金翅大鹏  带着手机穿皇宫  人在奥特:起源0-50行星  思卿至此胡不归  诗词赏析七讲  一胎四宝:孩儿妈是女神老师  俯首甘为孺子受  盛世妆娘:家有骄阳初长成  伏山修行参与中  从零开始的日常生活  虐杀原形的无限之旅  戏精小牡丹  你是我的四月星河  快穿之炮灰女配来虐渣  神级逆袭系统  

热门小说推荐
风云之最强反派

风云之最强反派

一个死刑犯意外来到武侠世界,从此把原本不该死的人弄死了,当死的没死。风云世界明月变了,凤舞变了,帝释天被坑了,雄霸被利用了,泥菩萨挺过来了。金庸世界李莫愁变了,小龙女变了,大武小武死了,乔峰死了,段誉死了,虚竹死了。古龙世界慕容九变了,林诗音变了,李寻欢死了,阿飞死了。...

纪少的蜜恋辣妻薄安安

纪少的蜜恋辣妻薄安安

纪少的蜜恋辣妻薄安安作者薄安安纪少的蜜恋辣妻薄安安txt下载苍城有女,其名为安,安之美,勾魂摄魄。所以当只手遮天的纪大少第一次见到她的时候,就挑了挑眉梢,这个女人我睡定了!三年里,他睡了她无数次,也给了她无数的广告合约,亲手把她捧上圈内小花的位置,就因他一句,我纪时谦不白睡女人。三年后,因政治联姻,他亲手断绝二人之间的关系。却不曾想女人拍拍屁股走人竟比他还要潇洒,他气之不过,又将女人压之身下。她有气无力,从被窝中伸出纤细如玉的胳膊,纪先生,这次的奖励是纪大少穿衣起身,将红本本放入她手中,一个老公。...

位面随机穿越

位面随机穿越

无端穿越并且是随机穿越,没有什么系统也没有外挂,面对忽强忽弱的不同世界,穿越变成了一个令人胆战心惊的事情。菠萝百本小说见证群231605329...

奔向深空

奔向深空

太空之中突然传来了几万光年外的消息,该消息像是一封协约,这种协约被很多文明认可,人类由此发现,不知道什么时候,木星旁边出现了一个虫洞,电磁波可以通过虫洞传输,但是,电磁波却像是被一堵看不见的墙限制住一般,没有办法传出银河系。主角刘玄,为了探索这些秘密和自己父亲失踪的真相,投身到了航天事业当中,一步步帮助人类奔向深空!本书没有修炼,没有等级,只有对星空的无限遐想。...

山村小神医

山村小神医

有着家传玄功的刘泽意外的偷看到嫂子张玉香洗澡,本来宁静的生活却好像随着这一抹粉色变得暧昧起来妖娆多姿的少妇,风情万种的寡妇以及楚楚可怜的小萝莉似乎都和刘泽有着许多不可告人的秘密...

妙手医仙

妙手医仙

作者诉尽平生的经典小说妙手医仙最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说陈家河的乡村医生刘建文,经历了一次意外的神奇经历之后,因此得到异能,开始了一路开挂的传奇人生。治好了许多疑难杂症的患者,还利用自己的异能帮助乡亲们大力发展种植业和养殖业,不但自己成了陈家河一带身价和家产无法估量的人,也把乡亲们成功地带上了发家致富这条路。这个乡村大夫的很多故事,一直被人们传为佳话,也是一部不朽传奇。...

每日热搜小说推荐