手机浏览器扫描二维码访问
更重要的原因是漫画需要翻译的字数少。
戴维斯虽然不吝啬翻译费,但想找好的翻译也没那么容易。
更何况越高的质量就意为着越长的翻译时间,虽然现在戴维斯家的出版社还没到危急存亡的紧要关头,但商机转瞬即逝,谁先踏足这块产业,谁以后就能分到更多的蛋糕。
他现在确实希望能够更快一点。
更何况再怎么完美的翻译都比不上原版的韵味,多数经过二次加工的东西,传播力都往往不如最开始的版本。
漫画虽然也是从小说改编过去的,但漫画翻译成另外一种语言却不会影响到画面本身,能够更好的展现原版的风采。
游戏题材就更完美了。
在研究那些爆火的中国网络小说的时候,戴维斯也没少自己亲自去阅读。
那些小说确实非常引人入胜,但戴维斯同时也注意到多数北美主流读者在阅读这些小说的时候会遇到一些文化方面的障碍。
东方仙侠中的“道”、“气”等概念,不仅带来了翻译上的困难,同样也带来了理解上的问题。
而这,也是中国网络小说在北美市场上还只是小众题材的重要原因之一。
但游戏题材就不存在这个问题了。
第四天灾,戴维斯把这个词在舌尖上反复琢磨,越琢磨越觉得这个词真的是精准。
无法无天的玩家不分国界,自己国家玩家的花活儿一点也不比中国玩家的少。
他相信本国的读者也会迅速对这本小说,这部漫画产生兴趣的。
最后一点:女主视角更是完美。
还是在之前的调查中,戴维斯注意到被翻译过来的中国小说多数都是以男性为主角,而这些主角往往又会和多个女性暧昧不清,甚至“全处全收”。
这种十足的男性凝视让很多女性读者感到不适,戴维斯不止一次看到评论区有女性读者因为这个问题抗议甚至弃文。
如果自己能填补这个空白,那这市场份额,岂不是——
戴维斯想到这儿彻底控制不住自己脸上的笑意了。
不过此时更重要的是取得未来合作伙伴的信任。
戴维斯看到了林鑫脸上的疑惑,于是他迅速亮明身份表明诉求。
可林鑫听完之后却沉默了。
戴维斯的话说的清楚明白,他现在想先看看林鑫漫画的质量,合适的话就想把这部漫画的北美版权买下来出版试水。
如果成功,他希望林鑫的公司后续能做他在中国的版权经理人,向他推荐有潜力的小说或者漫画,并居中牵线搭桥,促成小说漫画的海外版权交易。
但这不是林鑫想做的。
全网封杀后我靠表情包爆红 我炸星球做论文 男主又弯了 错认主角团后我成了白月光 天帝争渡 妖皇他不想做白莲 弗兰克先生忠于爱情 老寡妇生活指南 上司 攻略偏执反派的错误方法 首辅家的小妻子 房客跑路以后 还我小鱼干[星际] 西苑听雨 吻了厌世女配后[穿书] 长姐她软玉温香[重生] 师尊叫我修无情道 人气NPC在逃中[无限] 当宅家人被金屋藏娇 小奶狗哪有什么坏心思呢
为了还债,我爹把我嫁给一个包工头的女儿,没想到,去的当天,我就发现她的一个惊天大秘密,她居然和别的男人...
农门贵妻吴长乐作者吴长乐农门贵妻吴长乐txt下载吴长乐穿越了,眼一闭一睁,她就嫁给了个傻子!可是等等,她家傻夫要不要如此彪悍凶残臭不要脸!简直太得她心有木有?还有,这憨货素来规矩,睡觉怎么还突然睡出花样来了?项郎,往哪爬?媳妇长大了,生娃生娃就生娃!可她肚子才大,这傻夫失踪一去不回是肿么回事?尼玛,敢对老娘始乱终弃?看不找个人间绝色绿死你!终有一日,长乐双眼冒光看着眼前长身玉立风姿卓绝的男人。帅哥,奴家有良田千顷家财万贯,考虑入赘吗?冰山王爷黑沉脸。媳妇,想男人了?...
这是个全民领主的时代,通过领主试炼成为一名领主,可以获得自己的领地,这是属于自己的小世界。领主可以穿梭于诸天位面获取力量,知识,资源来培育自己的充实自己的领地,培养自己的领民。领主也可以相互联合组成军团联盟,攻占整个世界。...
十多年的暗恋,只因那一晚成为了幻影。被迫流产,她恨他入骨。多年之后,再次相遇,他已有儿子。她原以为他要的,从来都不是她肚子里的那个但谁能告诉她,这个小奶包为什么会粘着她不放?妈咪老婆...
我跟隔壁的大姐签了三年卖身契,就彻底沦为了她的奴隶...
七年后她携三个萌宝归来复仇,可她怎么也没想到,当她离开时他会已经堵上门来了。...