手机浏览器扫描二维码访问
《大西洋月刊》随后宣布《老人与海》的作者找到了,是来自中国的季。
这个消息在美国文坛掀起了不小的波澜,各大报纸的文学板块都进行了报道,《老人与海》的影响力和作者的神秘都具有讨论的话题性。
季鸿明是纽约大学研究西方文学的硕士生,正在攻读博士,这样的教育背景写出一篇西方式的小说并不让人意外。
反而林子轩这种学习经济学的家伙写出《老人与海》才会让人吃惊。
一时间,季鸿明成为了媒体的宠儿,被各家媒体争相采访,纽约的出版社也向他发出橄榄枝,想要出版《老人与海》。
真的是名利双收。
以前他写的文学评论被翻找出来,得到了赞誉,认为这是中国人眼中的西方文学。
还有他被退稿的文学评论,也被刊登在文学杂志上。
从一名落魄的中国留学生变成著名文学家,季鸿明只用了不到一个星期的时间。
一切都恍然如梦。
他有时候也担心被揭穿了会怎么样,但这种荣耀光环下的生活他绝不想放弃。
随着记者一遍遍的采访,季鸿明一遍遍的回答,连他自己都相信《老人与海》就是他的作品,林子轩不过是一个写了一篇烂小说的人而已。
如果没有他的翻译,《老人与海》怎么可能被刊登在杂志上,获得美国人的赞誉。
他的翻译是一种再创造,把林子轩的烂小说升华了。
所以说,《老人与海》就是他写的,他完全担当的起这种赞美。
于是,季鸿明心安理得的享受着著名文学家带来的荣耀和金钱,过着舒服的生活。
在美国,中国的留学生不少,也有来自中国的记者。
美国文学界发生的事情原本和中国人无关,可这次因为季鸿明,获得了中国人的关注。
一个中国人写的小说竟然被美国人推崇,这是为国争光的好事啊!
中国留学生和记者纷纷向季鸿明道贺,甚至惊动了当时中国驻美国大使施肇吉。
这么振奋人心的消息怎么不传回国内呢,记者们纷纷发电报给自家的报馆,把在纽约的消息发送回去。
关于季鸿明在美国的传奇经历就这样返回了国内。
包括《申报》、《新闻报》和《大公报》这样的主流报纸都刊载了季鸿明和《老人与海》的故事,在国内文坛引起震动。
当我们在翻译外国小说的时候,有个同胞在美国写外国小说成名了。
这说明我们中国的文学并不比世界文学差,这给中国小说走向世界打开了一条新路子。
不少文人纷纷发文给季鸿明点赞,称他是国人的骄傲,文坛的大师。
这么热闹的事情,林子轩作为在文坛混的诗人,自然也看到了。
看到季鸿明和《老人与海》的字样,他被气笑了。
我以为自己剽窃海明威的名著够无耻了,没想到还有人比我更无耻啊!
这真是一个没有底线的世界。
对于这件事绝对不能忍,事情拖得越久越难办,要迅速反击,否则等时间长了大家形成了固有意识,都会认为《老人与海》是季鸿明所写。
林子轩迅速进入了战斗模式,准备和季鸿明来一场跨国大战。
(大雁文学WwW.XiaoYanWenXue.CoM)
荆刺谷 大明第一扳手 重生乱世之武冲天下 狂暴修仙妖孽 无量钱途 燕行歌 一壶浊酒仗剑走天涯 江南说书客 都市大儒 渡心劫 星河万族 六和客栈 无限星月 崛起美利坚 武剑至尊 都市无上仙医 世界欺骗了你 我乃霸王 随身英雄杀 莫要嫁错郎
山村大学生获得强大传承,修炼造化神诀妙手医神,古武,透视,鉴宝识物催生动植物能力等,财色纷纷涌来。他拳击恶霸,脚踢二代,怀抱美人从此寻仙追神之路,步步生莲,平步生天,悄然走向巅峰。...
...
九十年代,毕业后待业的他偶然中用专业知识为一位官员解了通信之围。自此,他进入了急欲腾飞的电信行业。他苦干的同时也四处钻营,他从底层起步在官路上一步步升迁,先技术官员再政府官员无根无底的他到底在迢迢官路上能走多远?真实的时代,真实的事件虚构的人物,虚构的情节书友◇因为提供新群11960316欢迎加入书友英宁提供的群62384214欢迎加入...
战战兢兢的日向镜,终于得到了梦寐以求的宝物 在宝蓝色的转生眼中,火影的世界究竟是什么样的呢?...
他曾是威震四方的护国神医,却因亲信背叛丧失记忆,成了个吃软饭的傻子。五年后,却因一场意外恢复记忆,且看林啸纵横都市,弘扬医道,拳打纨绔,脚踩二代!...
天赋再高,也怕丹药!只要丹药炼得好,没有天才打不倒!隐世丹门的唯一弟子秦凡,最年轻最天才的炼丹师,从灵药贫乏的地球穿越到遍地灵药但炼丹师却极其稀少的武者世界。自此,他的第二人生,华丽地绽放。丹武乾坤Q1群138826371满),2群176370881(申请栏填主角最新年龄),VIP群124549495(感谢书友宁缺毋滥,需验证订阅)玩新浪微薄的请关注火树嘎嘎。...