手机浏览器扫描二维码访问
不适合意译的还有各国君主的尊号,以及我国皇帝们独有的谥号、庙号。
比如清乾隆皇帝的谥号是:隆运至诚先觉体元立极敷文奋武钦明孝慈神圣纯皇帝。
这要是必须逐字翻译出意思,恐怕会让翻译人员恨不得想死,更重要的是每个字都翻译出来,很难在外语语境里组合成原来的意思。
大唐玄奘法师对翻译工作颇有心得。他为了找到佛经的本义,历尽艰险远赴天竺,回到长安后,在白马寺严格而考究的翻译了带回中国全部的经文,却没有精心翻译其中的咒语,只是音译这些神秘的句子。
有人说,这样做是因为他的宗教倾向,不相信咒语真实有效。
其实真正的原因是,天竺的咒语翻译为中文,就算每一个字都精准反应出愿本的意思,也绝对无法真正还原咒语的本来面目。
玄奘法师为了不改变咒语的原意,才决定采用音译法。
其实,不管用音译,还是意译,外国人都很难读懂那些过于抽象,或者高度凝练的文字内容。
比如:我国的格律诗。
可以想见,外国人如不精通中文,绝对无法领略其真正的美。
当然与欧美人比,日本人,韩国人,越南人相对来说,能较好的理解汉文诗。毋庸讳言,日本人写出过不少优秀的汉文诗。当然,这里的“优秀”二字是相较于其他外国人然而言。
汉奸郑孝胥虽大节有亏,但算得上是一位才子。如无后来在东北搞复辟的丑事,他大概有资格被评为清末第一大才子。
其人曾东渡日本,与当时的日本文化精英诗文相贺。他不大瞧得起日本文人,诗文交流后得出的结论是,日本人汉文诗只得中国之皮毛,未得诗歌文化精髓。
郑大才子私德尚可,大德有亏,这本是无可辩驳的事实。但是,若站在热衷复辟满清的人的立场上看,此人身上汉奸卖国贼的色彩怕是会减弱不少。
受这些满清复辟主义者幽灵的影响,现在竟然有无耻之徒跳出来强调郑老先生有可能是被日本人害死的。此事或许是真的。相比日本人,郑更忠于满清末代皇帝溥仪,因此触怒日本侵略者而被杀是很可能的。
但是,一个汉奸被侵略者杀死,能改变其是汉奸的事实吗?
肯定是不能的。
比如:伯嚭出卖了吴国,却被越国人处死。这能抹掉他卖主求荣,祸害母国的污点吗?
显然不能。
再比如:
导致北宋灭亡的关键人物是辽国降将郭药师。此人身为汉人,却引金兵南下,捣毁北宋都城,活捉徽欽二帝,灭亡北宋王朝,可谓金国灭宋的大功臣。
此君没能逃过公道二字,在金国内部政治斗争中败北,受尽屈辱在潦倒中死去。
此獠被迫害致死的结局,能改变其出卖北宋的事实吗?
当然不能!
简而言之,被敌人处决的,就一定是朋友吗?
显然不一定。
也可能只不过是另一个敌人。
(本章完)
海贼:我的佩刀是闪光独剑鞘 元神之位Z 武士世 七星战将 阴云离去 文坛鬼才?我真的不是! 漫威:美食界降临 法医星妻太妖娆 人生剧本:我,天命反派 美人不识君 从雪中开始穿越诸天 我女朋友世界第一可爱 白月光是假的 黑森林的诅咒 必死群,从龙珠开始 紫罗衣 装修队 综武:我大太监镇压皇朝一百年 和豪门大佬相亲之后 退役兵王段凌天
...
知乎拥有德鲁伊和猎人的能力,是一种什么感觉?回答真的可以为所欲为。这是一个倒霉孩子,无意中拥有德鲁伊和猎人异能后,欢乐逗比的爆笑故事。...
新书3月1号首发我能兑换诸天万界穿越异世,觉醒超级兑换系统,只要氪金,就能变强。修为不够?百颗宝石,给我来一瓶升级丹。没有保镖?万两黄金,给我兑换剑圣盖聂。啥,你们都有武魂?来来来,系统,我身上家当都给你,把昊天锤,蓝电霸王龙,七宝琉璃塔这些武魂都给我,我要吓死他们。氪老的无敌人生,从不需要解释。...
在世界的某一个角落里出现了一座黄金岛,随后关于她的传说开始了。黄金岛并没有所谓的黄金,它是这个世界的另类存在,是各个权力机构明争暗斗的地方,亦是一个藏有秘密的地方。每隔两年,黄金岛便会迎来一批新的生命,而在接下来的时间中它将慢慢消磨这些新生命。有的人刚进入黄金岛便死了,有的人一个星期后死了,有的人一个月后也死了,也有的人带着沉重的羁绊走出了黄金岛。这一次谁又能活着带出黄金岛的秘密?...
...
什么?不找到九个老婆,马上就要死!叶凡很慌!被迫下山找老婆,谁知却成为了一名光荣的外卖小哥!老婆们每个月给你一个亿零花钱,别送外卖了!叶凡我热爱这门工作!...