手机浏览器扫描二维码访问
掸了掸烟灰,他身体前倾、双臂撑在书桌上,对着陈凡说道,“这一次,文化厅可是调集了全省所有懂日文翻译的专家,并请几位曾经在小本留过学的翻译家审稿,确保尽量准确之后,才交给你做最后的核验。”
陈凡一手按在稿纸上,正色说道,“其实不用,直接给高桥寄过去不就行了,何必让我复核呢。”
何青生放了白眼,“就知道你想偷懒。还不是那个小本子,说你懂日文,如果让别人翻译的话,最好是让你最后再复核一遍,尽量保证原滋原味。
否则的话,我们何必多此一举,等你回来检查?”
陈凡撇撇嘴,“那真是多此一举,反正他们又不知道我复核没有,到时候就说我复核过,他们还能知道真相不成?”
对于这批文稿,他确实没太放在心上。
总的来说,只要翻译的文稿能有七八分准确,也就差不多了,而小本子那边的销量,也并不会因为7分水准和10分味道而有太大的区别。
还是那句话,潜在阅读人群就在那里,这种严肃文学的销量,好、好不到哪里,差、也差不到哪里去。
只要不让高桥赔钱,最好是还能多多少少赚一些,也就差不多了。
真正赚钱的,还在后头呢。
不过话虽如此,陈凡还是捧起一叠文稿,一目十行地浏览。
他看的很快,差不多就过。
而这些稿件,也不出他所料,确确实实是差不多。
并不是说翻译家就一定很厉害,也不是说在小本生活过,就一定能掌握到翻译的精髓。
实事求是,这些翻译家所翻译出来的稿件,多少还带着一点国内的文风。
直白一点,就是“唱高调”。
除了这个毛病,还有一个缺点,那就是“落后”。
任何一个国家的文学风格,都会随着社会环境的变化而变化,小本子也是如此。
更别说从50年代到80年代,是小本子社会变化最迅速的时期,这一段时间的文学作品,风格也有很大的变化。
从50年代的相对严肃,越到后来就变得越轻松。
尤其是随着漫画的兴起,一些文学作品也受到影响,文风变得越来越轻松。
等到进入新世纪,那几乎是全小本子都“漫画化”,从上到下、各行各业都没有不能改造的东西。
现在虽然还远远没到那一步,却也远远不是国内的行文风格那么严肃。
偏偏我们的翻译家还保留着十几年前的行文风格,如此一来,便显得有些落伍。
陈凡翻看着稿件,在麻烦与躲懒之间反复衡量,最后还是轻轻叹了口气,“那我就改一改吧。”
(本章完)
无视规则束缚 顾总夫人马甲又掉了 劝父回国,被迫留下当财阀 奇门女镖师 衔尾蛇的次元之旅 许你年年岁岁好 儒道我写书成圣 邻家精灵少女不可能是邪神 农门医女会种田 鸾泣 不要在垃圾桶里捡男朋友 我就是你们的天敌 我能往返仙凡两界 古龙世界里的吃瓜剑客 美综:科学驱魔 折阴寿 绝代剑府 退婚后,王妃带崽嫁皇叔 穿成恶婆婆,村里荒年都吃上肉了 洪荒:混沌归来,开局斩杀姜子牙
一代神将荣耀归来,发现女儿被送到孤儿院,老婆正在和别人举行婚礼...
深陷理财骗局跳楼自杀,附体重生,偶得神魔珠,开透析神瞳,可透析世间万物!安提特拉机械,冰棺美女,子弹无法射穿的螭吻,神秘的青铜器,这一切的一切,背后都意味着什么呢?...
她遭亲人陷害怀孕,大出血差点死掉,回国复仇,却被两个小包子给缠上了,又被小包子的他爹地粘上了。杨依依无奈的看着一大两小,我今天要休息,你们三个给我睡书房。妈咪求亲亲!妈咪求抱抱!老婆举高高!杨依依一脚朝男人踹过去,举你个大头鬼。杀伐果断的大总裁秒怂!!1v1纯洁,有两只可爱的小包子出没。群1满了,群2692134120群3479994577VIP群618895719(需要...
...
一代兵王回归,从此都市鸡犬不宁。拳打富二代,脚踢纨绔少。各种美女统统不在话下Tags女总裁的极品兵王莫里斯克女总裁的极品兵王txt全集下载女总裁的极品兵王无弹窗女总裁的极品兵王最新章节女总裁的极品兵王txt全文下载女总裁的极品兵王全文阅读...
2019云起华语文学征文大赛参赛作品...